メインコンテンツにスキップ
英語
イタリア語

手順 17を翻訳中

手順17
Although we aren't geneticists, we bust out the scalpel spudger to compare these fraternal twins. Each controller is fitted with a 1.9 Wh lithium-ion battery, Bluetooth, accelerometer/gyroscope, and a haptic "HD Rumble" motor. Battery replacements certainly aren't as easy as in the original Wii Remotes, but it can be done.
  • Although we aren't geneticists, we bust out the scalpel spudger to compare these fraternal twins.

  • Each controller is fitted with a 1.9 Wh lithium-ion battery, Bluetooth, accelerometer/gyroscope, and a haptic "HD Rumble" motor.

  • Battery replacements certainly aren't as easy as in the original Wii Remotes, but it can be done.

  • Nintendo claims that the Joy-Con controllers offer up to 20 hours of game time, but it'll take a whole 3.5 hours to charge 'em back up.

  • If that doesn't cut it, the Joy-Con charging grip adds a battery boost as well as a (more ergonomic) grip.

Anche se non siamo genetisti, prendiamo il bisturi lo spudger per confrontare questi due gemelli.

Ogni controller è equipaggiato con una batteria al litio-ioni da 1,9 Wh, Bluetooth, accelerometro/giroscopio e un motore aptico "HD Rumble" per la vibrazione.

La sostituzione della batteria non è certamente facile come nei comandi originali Wii, ma si può fare.

Nintendo afferma che i controller Joy-Con offrono fino a 20 ore di tempo di gioco, ma servono 3,5 ore per ricaricarli.

Se questo non bastasse, si può avere l'impugnatura Joy-Con charging grip per caricare le batterie e avere una maggiore ergonomia.

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります