メインコンテンツにスキップ

修理を始めるには

修理する権利

パーツ&ツール

注意:あなたは必要条件ガイドを編集しています。あなたが行なう変更は、この手順を含む全ての33個のガイドに反映されます。

英語
フランス語

手順 1を翻訳中

手順1
To ensure that everything is de-energized and won't turn on while you're working, it is recommended that you disconnect the battery. Grab the clear plastic pull tab attached to the battery connector and pull it parallel to the board toward the front edge of the Air.
  • To ensure that everything is de-energized and won't turn on while you're working, it is recommended that you disconnect the battery.

  • Grab the clear plastic pull tab attached to the battery connector and pull it parallel to the board toward the front edge of the Air.

  • Do not lift upward on the connector as you disconnect it or you risk damage to the connector socket.

Afin de s'assurer que l'ordinateur est bien hors tension et ne se rallumera pas pendant la procédure, il est recommandé de déconnecter la batterie.

Saisissez la languette en plastique transparent attachée au connecteur de la batterie et tirez-la parallèlement à la surface de la carte mère en direction du bord avant de l'appareil.

Ne tirez pas vers le haut sur le connecteur pendant que vous le déconnectez, vous risqueriez d'endommager la prise du connecteur.

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります