メインコンテンツにスキップ
英語
フランス語

手順 4を翻訳中

手順4
Like a terrible (or genius?) physician, we take one glance and immediately prescribe a dose of heat and slicing to get the rear panel off.  We've got patients to see! Perhaps doubling the dosage of iOpeners will make our job easier? We might need more trials before approving this for wider use. After the heat treatment, it's time to make our incisions around the perimeter.
  • Like a terrible (or genius?) physician, we take one glance and immediately prescribe a dose of heat and slicing to get the rear panel off. We've got patients to see!

  • Perhaps doubling the dosage of iOpeners will make our job easier? We might need more trials before approving this for wider use.

  • After the heat treatment, it's time to make our incisions around the perimeter.

  • The new camera bump's contours make this procedure trickier. We worked out a lateral pick maneuver, but it still required more patience than we'd like.

  • Operation successful! The rear panel comes off without any stray cables attached to it.

Notre œil acéré fait un diagnostic immédiat de la coque arrière et prescrit une dose de chaleur et de découpe. Nous avons des patients à visiter !

Et si doubler la dose d'iOpener nous facilitait le travail ? Nous aurons peut-être besoin de plus d'essais avant d'approuver ce dosage à grande échelle.

Après le traitement thermique, il est temps d'effectuer des incisions sur tout le périmètre.

Les bords de la nouvelle caméra compliquent un peu la procédure. Nous mettons au point une manœuvre latérale du médiator, mais il nous faut plus de patience que prévu initialement.

Opération réussie ! Le panneau arrière se détache sans nappe dans son sillage.

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります