メインコンテンツにスキップ
英語
イタリア語

手順 12を翻訳中

手順12
Two geared hinges straddle the great divide and cling to each side's stabilizer bars with a trio of screws. The board interconnect cables dip into each hinge housing as they cross over to the other side, preventing them from being pinched as the Duo performs its folding tricks. It all makes for a refreshingly simple hinge design compared to those we've seen in other foldables. It's sort of like of like a miniature 360° laptop hinge, cable routing and all.
  • Two geared hinges straddle the great divide and cling to each side's stabilizer bars with a trio of screws.

  • The board interconnect cables dip into each hinge housing as they cross over to the other side, preventing them from being pinched as the Duo performs its folding tricks.

  • It all makes for a refreshingly simple hinge design compared to those we've seen in other foldables. It's sort of like of like a miniature 360° laptop hinge, cable routing and all.

  • Simple doesn't mean easy. No doubt Microsoft spent loads of time tuning these little folding mechanisms, and their work has paid off. The Duo is incredibly satisfying to open and close.

A cavallo della Great Divide ci sono due cerniere a ingranaggi fissate alle barre stabilizzatrici di ciascun lato con un trio di viti.

I cavi di interconnessione delle schede finiscono passano ben dentro ciascun alloggiamento delle cerniere, il che previene ogni rischio di pizzicamento mentre il Duo fa i suoi numeri di apertura e chiusura.

Tutto questo rende lo schema di queste cerniere piacevolmente semplice rispetto a quella che abbiamo visto in altri dispositivi pieghevoli. È una specie di insieme di cerniera a 360 gradi, passaggio cavi e quant'altro.

Semplice non significa facile. Nessun dubbio che Microsoft abbia speso davvero tanto tempo a mettere a punto questi piccoli meccanismi di piegatura e i risultati si vedono. Il Duo è incredibilmente piacevole da aprire e chiudere.

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります