メインコンテンツにスキップ

修理を始めるには

修理する権利

ストア

英語
日本語

手順 2を翻訳中

手順2
From several feet away, our fancy Japanese model (on the right) looks identical to the original North American unit. But upon closer inspection, our peepers notice a few slight differences: The inside of the CD trays are nearly identical, save for some small differences in the plastic molding. The most noticeable cosmetic difference is the PlayStation logos on the lids. The Japanese model sports a bit of green instead of the PlayStation Blue we're used to seeing, as well as a brownish color in the negative space of the logo.
  • From several feet away, our fancy Japanese model (on the right) looks identical to the original North American unit. But upon closer inspection, our peepers notice a few slight differences:

  • The inside of the CD trays are nearly identical, save for some small differences in the plastic molding.

  • The most noticeable cosmetic difference is the PlayStation logos on the lids. The Japanese model sports a bit of green instead of the PlayStation Blue we're used to seeing, as well as a brownish color in the negative space of the logo.

  • What does all this mean? We'll have to run some benchmarks, but we're guessing these rare colors add about 30 horsepower to your car in Gran Turismo. Or, if you're a skater, 15% gnarlier tricks in Tony Hawk's Pro Skater.

私たちから数フィート離れたところに、この素晴らしい日本モデル(右)とオリジナルのアメリカモデルユニットがあります。大変良く似ています。実際によく見てみると、幾つかの細かい違いが分かります。

CDトレイの内側はほぼ同一ですが、プラスチック成形に若干の違いが見られます。

最も顕著な外観の違いは、蓋に付けられたPlayStationのロゴです。日本モデルには、アメリカ国内で馴染みのあるPlayStationのブルーよりもグリーンが使用されています。ロゴの背景の色はより茶色が目立ちます。

これはどういうことでしょうか?あるベンチマークを行わなければなりませんが、これらの珍しい色には、Gran Turismo(グランツーリモ)で操作するあなたの車に30万馬力を与えてくれるのでしょう。もしくは、トニーホークプロスケーターで、トリックの難易度の高い技を15%クリアできるということです。

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります