メインコンテンツにスキップ

修理を始めるには

修理する権利

パーツ&ツール

英語
日本語

手順 7を翻訳中

手順7
Probably something sharp. We tried our best to keep the mesh seamless, but to no avail. Well, this won't be the first time we've had to cut through some fancy fabric. Slicing through the thick, wiry 3D mesh, we find a secondary, internal fabric sleeve. This thinner, more flexible sleeve is trapped under the top, so it stays put for now.
  • Probably something sharp. We tried our best to keep the mesh seamless, but to no avail. Well, this won't be the first time we've had to cut through some fancy fabric.

  • Slicing through the thick, wiry 3D mesh, we find a secondary, internal fabric sleeve.

  • This thinner, more flexible sleeve is trapped under the top, so it stays put for now.

  • Thankfully, the interior body isn't as seamless as the mesh, and we find some more Torx screws hiding under (seriously fancy) rubber plugs.

次は何か鋭利なものが必要です。できればこのメッシュは切断したくないのですが、この状態では到底無理です。実は、ファンシーなファブリックを切断する分解は、初めてではありません。

分厚くてワイヤの入った3Dメッシュをスライスしていくと、次にまた別の内部ファブリックのスリーブが見つかりました。

この薄くて、柔軟性あるスリーブが内部と繋がっているため外せません。今の所はこの状態のままにして、別の部分から分解を続けましょう。

幸いなことに内側のボディはこのメッシュのようにシームレスではありません。ゴムのプラグ(これがまたとっても素敵なデザイン)の下にさらに隠れたトルクスネジがあります。

クリエイティブコモンズのオープンソース著作権のもと、あなたの投稿は著作権の対象となります