メインコンテンツにスキップ
  1. スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットから左側ファンコネクタを持ち上げます。
    • スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットから左側ファンコネクタを持ち上げます。

    • コネクタを解放するには、ファンケーブルワイヤーの下からスパッジャーを軸方向に捻るのが効果的です。

  2. 左側ファンをロジックボードに固定している3.1mmプラスネジを3本外します。 ケーブルが巻き込まれないよう注意しながら、上部ケースから左側ファンを取り外します。
    • 左側ファンをロジックボードに固定している3.1mmプラスネジを3本外します。

    • ケーブルが巻き込まれないよう注意しながら、上部ケースから左側ファンを取り外します。

  3. スパッジャーの先端や指の爪を使って、キーボードバックライトのリボンケーブル上の固定フラップを跳ね上げます。 ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。
    • スパッジャーの先端や指の爪を使って、キーボードバックライトのリボンケーブル上の固定フラップを跳ね上げます。

    • ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。

    • ソケットからキーボードバックライトのリボンケーブルを引き抜きます。

  4. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Before disconnecting the camera cable, a small plastic retainer stuck to the logic board must first be moved out of the way.
    • Before disconnecting the camera cable, a small plastic retainer stuck to the logic board must first be moved out of the way.

    • Use the tip of a spudger to push the small plastic cable retainer away from the camera cable socket for enough clearance to remove the camera cable.

  5. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Pull the camera cable toward the optical drive opening to disconnect it from the logic board.
    • Pull the camera cable toward the optical drive opening to disconnect it from the logic board.

    • The camera cable socket is very fragile. Do not apply any upward force to this socket, as it may break off the logic board. Pull the camera cable parallel to the face of the logic board.

  6. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Use the flat end of a spudger to pry the optical drive connector up and out of its socket on the logic board.
    • Use the flat end of a spudger to pry the optical drive connector up and out of its socket on the logic board.

  7. スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからサブウーファーと右側スピーカーコネクタを持ち上げます。
    • スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからサブウーファーと右側スピーカーコネクタを持ち上げます。

    • ワイヤーの下から持ち上げてください。

  8. スパッジャーの先端や指の爪を使って、IRセンサーリボンケーブルソケット上の固定フラップを跳ね上げます。 ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。
    • スパッジャーの先端や指の爪を使って、IRセンサーリボンケーブルソケット上の固定フラップを跳ね上げます。

    • ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。

    • ソケットからIRセンサーリボンケーブルを引き抜きます。

  9. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Remove the following four screws: Two 3.5 mm Phillips screws These may be T5 Torx screws in the Early 2011 model
    • Remove the following four screws:

    • Two 3.5 mm Phillips screws

    • These may be T5 Torx screws in the Early 2011 model

    • Two 1.6 mm Phillips screws

    • Remove both connector shields from the logic board.

  10. スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからトラックパッドコネクタを持ち上げて外します。
    • スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからトラックパッドコネクタを持ち上げて外します。

  11. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Use your fingernail to flip up the retaining flap on the keyboard ribbon cable socket. Be sure you are prying up on the retaining flap, not the socket itself.
    • Use your fingernail to flip up the retaining flap on the keyboard ribbon cable socket.

    • Be sure you are prying up on the retaining flap, not the socket itself.

    • Pull the keyboard ribbon cable out of its socket.

    • For reassembly, it can be helpful to put a small piece of tape on the keyboard ribbon cable (being careful not to stick any to the contacts), to create a small handle. Align the cable with the socket and gently pull with the tape to fully seat it.

  12. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Use your fingernail to flip up the retaining flap on the express card cage ribbon cable socket. Be sure you are prying up on the retaining flap, not the socket itself.
    • Use your fingernail to flip up the retaining flap on the express card cage ribbon cable socket.

    • Be sure you are prying up on the retaining flap, not the socket itself.

    • Pull the express card cage ribbon cable out of its socket.

  13. スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからハードドライブケーブルコネクタを持ち上げて外します。
    • スパッジャーの平面側先端を使って、ロジックボード上のソケットからハードドライブケーブルコネクタを持ち上げて外します。

  14. スパッジャーの先端や指の爪を使って、バッテリーインジケーターケーブルソケット上の固定フラップを跳ね上げます。 ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。
    • スパッジャーの先端や指の爪を使って、バッテリーインジケーターケーブルソケット上の固定フラップを跳ね上げます。

    • ソケットではなく、固定フラップのみを跳ね上げているか確認してください。

    • ソケットからバッテリーインジケーターリボンケーブルを引き抜きます。

  15. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Lift the black plastic flap attached to the display data cable retainer and rotate it toward the DC-In side of the MacBook. Pull the display data cable out of its socket. The display data cable socket is very fragile. Do not lift the connector upward as you disconnect it, as the socket may break off the logic board. Pull the cable parallel to the face of the logic board.
    • Lift the black plastic flap attached to the display data cable retainer and rotate it toward the DC-In side of the MacBook.

    • Pull the display data cable out of its socket.

    • The display data cable socket is very fragile. Do not lift the connector upward as you disconnect it, as the socket may break off the logic board. Pull the cable parallel to the face of the logic board.

  16. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Remove the following eight screws securing the logic board and DC-In board to the upper case:
    • Remove the following eight screws securing the logic board and DC-In board to the upper case:

    • Six 3.2 mm Phillips screws

    • These may be T6 Torx screws on the Early 2011 model.

    • Two 7.6 mm Phillips screws

  17. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Handle the logic board assembly by its edges only. Lift the logic board assembly from the side nearest the optical drive and lift it away from the upper case.
    • Handle the logic board assembly by its edges only.

    • Lift the logic board assembly from the side nearest the optical drive and lift it away from the upper case.

    • Note that you'll be removing the logic board and DC-in board together.

    • Carefully pull the ports and DC-In board away from the side of the upper case and remove the logic board assembly, minding any cables that may get caught.

終わりに

デバイスを再度組み立てるには、この説明書の逆の順番で組み立ててください。

以下の翻訳者の皆さんにお礼を申し上げます:

en jp

55%

railgunさんは世界中で修理する私たちを助けてくれています! あなたも貢献してみませんか?
翻訳を始める ›

Andrew Bookholt

569,788 ポイント

618のガイドは作成済み

0 件のコメント

コメントを追加

統計データを表示:

過去 24時間: 0

過去 7 日: 0

過去 30 日: 4

今までの合計 1,391