メインコンテンツにスキップ

このバージョンは誤った内容を含んでいる可能性があります。最新の承認済みスナップショットに切り替えてください。

必要な工具と部品

  1. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 1、 2の画像 1 : 手順 1、 2の画像 2
    • Before performing any repairs, perform a water test on the pump by raising and lowering the handle a full 40 strokes. A properly performing pump will yield greater than 10 liters.

    • Remove the hex head bolt from the top of the access door on the pump head.

    • On reassembly, this bolt should be hand-tight.

  2. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 2、 3の画像 1 : 手順 2、 3の画像 2 : 手順 2、 3の画像 3
    • Pull the access door straight up off the pump head.

    • Store the access door in a sanitary place to prevent contamination.

  3. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 3、 2の画像 1 : 手順 3、 2の画像 2
    • The access door has a tongue that fits into the base of the pump head.

    • The access door makes a convenient tray to hold nuts and bolts during the disassembly.

  4. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 4、 3の画像 1 : 手順 4、 3の画像 2 : 手順 4、 3の画像 3
    • Place the spacer collar around the pump rod below the raised chain, with the beveled side down, and the flat side facing up.

  5. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 5、 3の画像 1 : 手順 5、 3の画像 2 : 手順 5、 3の画像 3
    • The following procedure requires two people. If you attempt to do this alone, you risk injuring yourself and damaging the pump.

    • Lift the pump handle until the base of the chain comes to rest on the spacer collar, and the chain is slack. Hold the handle in this position while the chain is being detached.

  6. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 6、 3の画像 1 : 手順 6、 3の画像 2 : 手順 6、 3の画像 3
    • Using the two access holes, place an angled socket wrench on the bolt and nut attaching the chain to the pump handle.

  7. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 7、 3の画像 1 : 手順 7、 3の画像 2 : 手順 7、 3の画像 3
    • Hold the wrench on the bolt stationary.

    • Loosen the nut.

  8. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 8、 3の画像 1 : 手順 8、 3の画像 2 : 手順 8、 3の画像 3
    • Remove the nut from the chain bolt.

  9. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 9、 2の画像 1 : 手順 9、 2の画像 2
    • Remove the washer from the chain bolt.

  10. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 10、 2の画像 1 : 手順 10、 2の画像 2
    • Remove the chain bolt.

  11. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 11、 3の画像 1 : 手順 11、 3の画像 2 : 手順 11、 3の画像 3
    • Pull the top of the chain straight off of the pump handle.

  12. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 12、 3の画像 1 : 手順 12、 3の画像 2 : 手順 12、 3の画像 3
    • Remove the two bolts from the handle side of the pump head.

    • Use one wrench on the bolt and another on the nut beneath. Hold the bolt stationary and loosen the nut.

  13. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 13、 3の画像 1 : 手順 13、 3の画像 2 : 手順 13、 3の画像 3
    • Remove the two bolts and nuts from the handle side.

  14. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 14、 2の画像 1 : 手順 14、 2の画像 2
    • After removing the two handle side bolts, have your partner support the weight of the handle.

    • Remove the two remaining bolts in the same fashion.

  15. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 15、 3の画像 1 : 手順 15、 3の画像 2 : 手順 15、 3の画像 3
    • Lift and remove the pump head from the pump.

    • Store the pump head in a sanitary place, preferably above ground, to prevent contamination.

  16. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 16、 2の画像 1 : 手順 16、 2の画像 2
    • Slightly twist the head flange, until the corners overhang the top of the tank far enough to grab.

  17. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 17、 3の画像 1 : 手順 17、 3の画像 2 : 手順 17、 3の画像 3
    • Lift the head flange up about one foot above the tank.

  18. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 18、 3の画像 1 : 手順 18、 3の画像 2 : 手順 18、 3の画像 3
    • Slide the rod clamp around the pump rod, and support it on the tank base.

    • Make sure the pegs in the base of the rod clamp fit into the appropriate holes in the top of the tank.

  19. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 19、 2の画像 1 : 手順 19、 2の画像 2
    • Tighten the rod clamp against the pump rod.

    • Be sure the pump rod is centered within the jaws of the clamp and held securely.

  20. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 20、 2の画像 1 : 手順 20、 2の画像 2
    • Lower the head flange.

  21. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 21、 3の画像 1 : 手順 21、 3の画像 2 : 手順 21、 3の画像 3
    • Unscrew the chain from the top of the pump rod.

    • Remove the chain.

    • Check the chain for signs of wear or damage.

    • Set the chain in a sanitary place, such as the access door that was previously removed.

  22. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 22、 3の画像 1 : 手順 22、 3の画像 2 : 手順 22、 3の画像 3
    • Remove the chain support from around the pump rod.

  23. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 23、 1の画像 1
    • Remove the jam nut from the top of the pump rod.

  24. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 24、 3の画像 1 : 手順 24、 3の画像 2 : 手順 24、 3の画像 3
    • Remove the head flange.

  25. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 25、 1の画像 1
    • Screw the jam nut back onto the top of the pump rod.

  26. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 26、 3の画像 1 : 手順 26、 3の画像 2 : 手順 26、 3の画像 3
    • Screw a T-handle onto the top of the pump rod. Tighten the T-handle up against the jam nut.

  27. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 27、 2の画像 1 : 手順 27、 2の画像 2
    • Loosen the rod vise.

  28. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 28、 3の画像 1 : 手順 28、 3の画像 2 : 手順 28、 3の画像 3
    • Remove the rod vise from the tank.

  29. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 29、 3の画像 1 : 手順 29、 3の画像 2 : 手順 29、 3の画像 3
    • Remove the four bolts connecting the tank to the top flange.

    • Use one wrench on the bolt and a second wrench on the nut beneath. Hold the bolt still and loosen the nut.

  30. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 30、 2の画像 1 : 手順 30、 2の画像 2
    • Twist the tank 45 degrees in order to get a better grasp on it.

  31. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 31、 2の画像 1 : 手順 31、 2の画像 2
    • Lift the tank straight up, about one foot.

    • The tank is attached to the riser main, and the two must be lifted as a unit. Be careful and get help, as this can be very heavy.

  32. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 32、 3の画像 1 : 手順 32、 3の画像 2 : 手順 32、 3の画像 3
    • Have a third person place the pipe vise around the riser main, on top of the top flange.

    • Tighten the pipe vise securely around the riser main.

  33. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 33、 3の画像 1 : 手順 33、 3の画像 2 : 手順 33、 3の画像 3
    • Secure the pipe vise to the top flange with two bolts and nuts to hold the pipe vise in place.

  34. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 34、 3の画像 1 : 手順 34、 3の画像 2 : 手順 34、 3の画像 3
    • Unscrew the tank from the riser main.

  35. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 35、 2の画像 1 : 手順 35、 2の画像 2
    • Lift the tank up a few inches above the top of the riser main.

  36. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 36、 2の画像 1 : 手順 36、 2の画像 2
    • Insert the rod vise between the riser main and the tank, around the pump rod.

    • Tighten the rod vise onto the pump rod.

  37. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 37、 3の画像 1 : 手順 37、 3の画像 2 : 手順 37、 3の画像 3
    • Unscrew the T-handle from the pump rod and remove it.

    • Keep the T-handle ready to reattach to the pump rod after the tank is removed.

  38. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    : 手順 38、 3の画像 1 : 手順 38、 3の画像 2 : 手順 38、 3の画像 3
    • Remove the tank.

ゴール

作成者

3人の作成者と共同で作成されました。

Andrew Optimus Goldheart

メンバー登録日: 10/17/09

503,000 ポイント

407のガイドは作成済み

チーム

iFixit iFixit人のメンバー

Staff

135 メンバー

17,198のガイドは作成済み

0 件のコメント

コメントを追加

統計データ:

過去 24時間: 3

過去 7 日: 12

過去 30 日: 66

今までの合計 759