メインコンテンツにスキップ

ツール

パーツ

パーツは指定されていません。

  1. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Obtain the damaged perfume bottle and a pair of pliers.
    • Obtain the damaged perfume bottle and a pair of pliers.

  2. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Remove  the nozzle from the bottle by taking the pliers and unscrewing the nozzle counter clockwise. If the bottle is made from glass, untwist the nozzle from the bottle gently and slowly as much as possible to avoid the bottle from being damaged.
    • Remove the nozzle from the bottle by taking the pliers and unscrewing the nozzle counter clockwise.

    • If the bottle is made from glass, untwist the nozzle from the bottle gently and slowly as much as possible to avoid the bottle from being damaged.

    • Turning the nozzle counter clockwise means you're turning it from left to right.

  3. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Using your hand, gently pull out the tube so that the metal ball is exposed. Using your hand, gently pull out the tube so that the metal ball is exposed.
    • Using your hand, gently pull out the tube so that the metal ball is exposed.

  4. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Obtain a sewing needle and insert into the opening to adjust the metal ball that is stuck in the spring. The reason why the nozzle of the perfume bottom is jammed is because the metal ball is stuck in the spring. This error prevents the pump from retracting. The metal ball is supposed to be directly at the bottom of the spring which allows the pump to retract and the product to protrude out of the bottle when you press down on the nozzle.
    • Obtain a sewing needle and insert into the opening to adjust the metal ball that is stuck in the spring.

    • The reason why the nozzle of the perfume bottom is jammed is because the metal ball is stuck in the spring. This error prevents the pump from retracting. The metal ball is supposed to be directly at the bottom of the spring which allows the pump to retract and the product to protrude out of the bottle when you press down on the nozzle.

  5. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Using your hands, insert the tube back into the opening. Using your hands, insert the tube back into the opening.
    • Using your hands, insert the tube back into the opening.

  6. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Insert the sewing needle into the small opening to make sure that there is no clogging within the opening. Insert the sewing needle into the small opening to make sure that there is no clogging within the opening.
    • Insert the sewing needle into the small opening to make sure that there is no clogging within the opening.

  7. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Using the pliers, gently twist the jammed nozzle in a clockwise motion until the pump pops up.
    • Using the pliers, gently twist the jammed nozzle in a clockwise motion until the pump pops up.

  8. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Using your hands, screw the nozzle back on to the nozzle  clockwise.
    • Using your hands, screw the nozzle back on to the nozzle clockwise.

    • Turning the nozzle clockwise means you're turning it in the opposite direction (right to left).

  9. この手順は未翻訳です。 翻訳を手伝う。

    Test the newly unjammed nozzle to see if the product projects out effectively.
    • Test the newly unjammed nozzle to see if the product projects out effectively.

ゴール

2 の人々がこのガイドを完成させました。

Tiera Forde

メンバー登録日: 2019年01月20日

242 ポイント

1ガイドが承認済み

チーム

USF Sarasota-Manatee, Team S1-G1, Stewart Spring 2019 USF Sarasota-Manatee, Team S1-G1, Stewart Spring 2019人のメンバー

USFSM-STEWART-S19S1G1

18 メンバー

22のガイドは作成済み

0 件のコメント

コメントを追加

統計データを表示:

過去 24時間: 120

過去 7 日: 739

過去 30 日: 3,815

今までの合計 44,995